Вы находитесь в архивной версии сайта информагентства "Фергана.Ру"

Для доступа на актуальный сайт перейдите по любой из ссылок:

Или закройте это окно, чтобы остаться в архиве



Новости Центральной Азии

В ближнем зарубежье сужается использование русского языка

24.09.2002 00:00 msk, Игорь Галкин

Такой вывод следует из доклада российского МИД, подготовленного с участием ученых и организаторов образования. Между тем в государствах СНГ не по своей воле оказались многие миллионы наших соотечественников. Это потомки русских людей, столетиями живших бок о бок с коренным населением, а также дети, внуки и правнуки тех, кто начиная с 20-х годов ехал на окраины многонационального государства создавать индустрию, строить каналы, поднимать целину, приобщать к мировой культуре и науке. Ныне языковые барьеры делают многих из них неравноправными гражданами.

Сохранить интеллектуальный потенциал

Только две страны Содружества по-настоящему заботятся о людях, говорящих на русском языке. Это Белоруссия и Киргизия.

Белоруссия - единственное государство СНГ, которое приравняло русский язык к своему и законодательно закрепило его как государственный. В школах он изучается в обязательном порядке. Во всех высших учебных заведениях обучение ведется на русском языке, исключение составляют три вуза Министерства культуры РБ.

В стране обилие СМИ на обоих языках. Газеты публикуют статьи и письма читателей на том языке, на каком они поступают в редакции. Разноязычие на радио и телевидении. На всей территории доступны российские радиостанции и телеканалы.

В Киргизии русский язык признан официальным и используется во всех сферах, включая государственное делопроизводство, работу парламента, правительства, других высших государственных институтов. Поэтому и на изучение его коренным населением находятся деньги при всей скудости бюджета. Его изучают с 1-го по 11-й класс, выделяя от 4 до 8 часов в неделю.

Президент Аскар Акаев предостерегает: исход русских из-за дискриминации их языка отбросил бы страну на обочину мировых процессов в интеллектуальном и культурном отношении.

На перепутье

В государственных организациях и органах местного самоуправления Казахстана наравне с казахским официально употребляется русский язык. А как иначе, если им владеют 84,8 процента населения, а казахским - 64,4 процента. В республике проживают люди 130 национальностей, и русский остается основным средством их общения.

Но вот неожиданный факт. До сих пор, обращаясь к парламенту с посланиями, Нурсултан Назарбаев читал его на казахском и русском языках. А 2 сентября этого года, открывая сессию парламента, он впервые произнес речь только на казахском языке. Не первый ли это шаг к тому, чтобы поставить русский рядом с английским? В планах реформы изучение казахского, русского и английского языков будет поставлено в одинаковые условия.

Пока что русский язык в обязательном порядке изучается во всех типах школ, а в каждом вузе - два потока: русский и казахский.

По социологическим опросам, русским языком в той или иной степени владеет абсолютное большинство населения Молдавии. С приходом в парламент и правительство преобладающего большинства левых политических сил в стране усилилось влияние сторонников сближения с Россией. Абсурдным выглядит искусственное принижение русского языка прежними властями. Поэтому была попытка приравнять его к официальному молдавскому, но националисты использовали это как предлог, чтобы дестабилизировать политическую обстановку в стране. Правительство отступило.

Восток - дело тонкое

В Узбекистане русский язык обязателен для изучения в средних школах. Но почему-то из закона о языке в 1995 году убрано упоминание, что он является языком межнационального общения, будто из страны выехали все, кроме жителей коренной национальности. В органах государственной власти и управления, в правоохранительных структурах в ходу в основном местный язык. В четыре с лишним раза уменьшилось число учащихся, изучающих все предметы на русском языке.

С 1998 года делопроизводство в Таджикистане переведено на государственный язык и сфера использования русского начала резко сужаться. Значительная часть местной молодежи начинает терять интерес к учебе, а у кого он еще не пропал, стремятся попасть в оставшиеся 30 школ с преподаванием на русском языке - там лучшие учителя, меньше проблем с учебниками (помогает Россия). Десять лет назад в республике насчитывалось в три раза больше русских школ.

В Туркмении все значительное должно быть связано с президентом Ниязовым, величаемым Туркменбаши. И в языке тоже. Каждый новый год будет начинаться не январем, а месяцем Туркменбаши, сентябрь получил название "Рухнама" ("Духовность") по названию книги президента, которую уже окрестили священной.

Судя по всему, учению Туркменбаши будет посвящено набольшее место в школах и вузах за счет других наук, значение которых явно принижается. Средняя школа в стране ограничивается девятью годами. Русская молодежь хватается за голову - их аттестат зрелости не будет нигде признан. Только в одной из каждых 40 школ образование ведется на русском языке и то по урезанной программе.

Четырехлетний период обучения в вузах теперь делится на две части. Первые два года - усвоение научных знаний якобы на уровне высшей школы, а оставшиеся два года молодежь должна посвятить работе по специальности. Полученный таким образом диплом едва ли признает хоть одна страна.