Вы находитесь в архивной версии сайта информагентства "Фергана.Ру"

Для доступа на актуальный сайт перейдите по любой из ссылок:

Или закройте это окно, чтобы остаться в архиве



Новости Центральной Азии

Российские казахи стремятся сохранить свою этничность, обучая молодежь родному языку и традициям предков

07.11.2006 12:42 msk, Юлия Гужвенко

Миграция  Казахстан
Российские казахи стремятся сохранить свою этничность, обучая молодежь родному языку и традициям предков

Алтайский край имеет с Восточным Казахстаном общую границу, на которой образован единый регион с общей культурой и историей. Здесь неоднократно происходили процессы переселения народов, менявшие этническую карту территории.

Казахская диаспора на Алтае начала формироваться ещё в XIX веке, когда территория современной Восточно-Казахстанской области входила в состав Алтайского Горного округа. Чиновники запрещали казахам кочевать по землям, прилегающим к алтайским медеплавильным заводам, отводя им для расселения определенные территории. Однако казахи все равно проникали дальше на восток, в Кулундинскую степь. После национально-государственного размежевания, проведенного в 1924 году, Кулундинская степь вместе с казахскими селами отошла к Алтайской губернии в составе РСФСР.

Сейчас в Алтайском крае проживает около 11 тысяч казахов. Наличие крупной казахской диаспоры привело к созданию в 2003 году Алтайской краевой общественной организации «Центр казахской культуры «Ата-Мура» («Наследие предков»). Как многие национально-культурные объединения, «Ата-Мура» видит сохранение казахских традиций одной из своих главных задач.

Российская родина казахов

Алтайский край видел несколько волн переселения казахов. После уже упоминавшихся событий XIX века казахам пришлось бежать от страшного голода начала тридцатых годов ХХ века на восток, в надежде найти там лучшую долю. Семидесятые-восьмидесятые годы прошлого века казахская молодежь приезжала учиться в российские вузы; молодые ребята проходили службу в армии, а затем оставались на Алтае на постоянное место жительства. Самое интенсивное переселение выходцев из Казахстана произошло в 1990-е годы, а пик миграции пришелся на 1994-й год. В первую очередь, из Казахстана уезжали русские, но и казахи также составляли значительную часть переселенцев. В 1994 году в Алтайский край из Казахстана приехало порядка 25 тысяч человек, но уже в 1995 году поток снизился вдвое.

Что же вызвало такую интенсивную миграцию населения? Ее причины были общими для всего постсоветского пространства. Экономическая нестабильность в новых независимых республиках, опасения за судьбу близких людей, поиск лучших условий жизни... Когда после 1999 года в Казахстане наметился экономический рост, произошел резкий спад миграционной активности русских и, тем более, казахов. Как отмечают сами казахи, и это хорошо известно экспертам, они не участвовали в нелегальной трудовой миграции, а при переезде старались обосноваться на новом месте навсегда.

«Ата-Мура»

Российские казахи стремятся к созданию развитой сети общественных организаций. Объединение алтайских казахов было создано 18 июля 2003 года по инициативе первого заместителя президента Всемирной ассоциации казахов К.Н. Найманбаева в ходе его визита в Монголию и республику Алтай. Председателем общества стал Хайржан Сабитович Досумбеков. Организация сталкивалась с определенными трудностями, в первую очередь, - с проблемой финансирования. Председатель был вынужден искать деньги на проведение праздников, концертов и другие мероприятия самостоятельно; только с течением времени были найдены спонсоры. Сейчас энергия председателя направлена на создание в Барнауле Дома дружбы народов, где официально будут «расквартированы» ещё несколько центров национальных культур Алтайского края. По мнению их представителей, это может способствовать сохранению культуры и традиций каждой этнической группы, обрядности, обычаев, языка и т.д. К сожалению, пока эти инициативы не поддерживаются администрацией Алтайского края.

Фото "ИА Фергана.Ру"
Тем не менее, у казахского центра есть значительные успехи в организации и проведении разнообразных мероприятий. Вот только некоторые примеры. В 2004 году в г.Барнауле впервые праздновался Наурыз; на праздник были приглашены артисты из Восточно-Казахстанской области и Республики Алтай.

В ноябре 2004 года был проведен первый курултай (съезд) казахов и татар Алтайского края, на котором присутствовали гости из Республики Казахстан, Татарстана, национально-культурные объединения Челябинской, Тюменской областей и др.

В апреле 2005 года в Горно-Алтайске прошла международная конференция «Традиционный тюркский костюм», где Центр казахской культуры «Ата-Мура» представлял Россию и Республику Казахстан. К сожалению, представители ни Казахстана, ни Республики Алтай не присутствовали на конференции. В марте 2006 года при Центре «Ата-Мура» был создан музыкальный ансамбль «Елимай» («Родина»). Репертуар ансамбля составляют преимущественно казахские народные песни.

Состав Центра «Ата-Мура» невелик. Сейчас в Барнауле, по официальным данным, проживает около 1000 казахов, из них 115 состоят в этой организации. Но активных членов организации еще меньше. По подсчетам Х.С.Досумбекова, около 300 казахов являются коренными жителями города, остальные переехали в Барнаул в 1990-е годы. По его мнению, с момента переезда должно пройти не менее 10 лет, чтобы их можно было назвать местным населением.

Уроженцы России

Биография председателя общины и его ближайшего окружения уникальна. Будучи рожденными в России, они смогли сохранить язык и культуру своего народа. Например, Х.С.Досумбеков - уроженец Алтайского края. Его предки переехали туда в 1929-1931 годах из Баян-Аула (в настоящее время - Павлодарская область Казахстана) в разгар голодных лет. Жена Хайржана Сабитовича – Бакеш Кенжебаевна также родилась на Алтае и в Баян-Ауле нашла свою родню. Хайржан Сабитович и его супруга считают, что смогли сохранить родной язык и, в некоторой степени, казахскую обрядность благодаря старшему поколению, пережившему голодные годы в Казахстане и мигрировавшему в Алтайский край. Окружение Досумбековых преимущественно казахское; они состоят в организации «Ата-Мура». Несомненно, такое общение имеет важное значение. «Так легче поддерживать свои традиции и знание языка хотя бы на бытовом уровне», - поясняет Хайржан Сабитович.

Результаты трудов

Кроме организации регулярных концертных программ, Центр «Ата-Мура» отвечает за проведение в России традиционного праздника Наурыз. В этом году он удался на славу, казахи угостили барнаульцев бешбармаком, кумысом, баурсаками и другими традиционными блюдами. Местная власть практически не финансирует проведение подобных мероприятий, зачастую они проходят на общественных началах. Это было бы невозможным без спонсорской помощи, которая оказывается преимущественно из Казахстана. Например, в этом году для Наурыза спонсоры из Семипалатинска привезли две казахские национальные юрты с традиционным убранством. Юрты поставили на одной из площадей города.

Фото "ИА Фергана.Ру"
В рамках празднования года Абая в России и года А.С.Пушкина в Казахстане представителями центра в городской библиотеке была организована в апреле выставка трудов Абая и других казахских просветителей. На выставке звучали отрывки из произведений Абая и традиционные казахские песни.

В настоящий момент Центр «Ата-Мура» старается реализовать значимый проект создания в Барнауле курсов казахского языка. В первую очередь, они предназначены для казахской молодежи, которая оторвана от своих бабушек и дедушек – носителей родного языка, и в будущем обречена на его незнание. Жизнь в крупном российском городе неизбежно ведет к постепенной утрате этнокультурных отличий от местного, русского населения, поэтому знание родного казахского языка для молодежи исключительно важно. Вопрос об открытии курсов на базе Алтайского государственного университета пока находится в стадии разработки. Кроме того, сейчас казахская община и Дом дружбы народов Восточно-Казахстанской области (г.Усть-Каменогорск) работают над совместным проектом по организации отправки российских студентов-казахов в казахстанские семьи для языковой практики. В первую очередь, в этом нуждается казахская молодежь Алтая, забывающая свой родной язык и не имеющая возможности улучшать его в России. Сельская казахская молодежь находится в более выигрышном положении, так как имеет возможность общаться на родном языке с бабушками и дедушками.

Казахи проживают компактными группами в нескольких районах Алтайского края. Например, в Бурлинском, Михайловском районах проживают по 1,5 тысячи казахов; там есть моноэтничные казахские села. Так, в поселке Кирей, который находится в Кулундинской степи, проживает около 400 человек, все они казахи. Здесь работает Каракольская казахская национальная средняя школа, в которой работают учителя-казахи. Школьники занимаются преимущественно на казахском языке по учебникам, которые предоставляются Республикой Казахстан.

Традиционные занятия

Хозяйственная деятельность сельского казахского населения в России мало чем отличается от занятий казахов сельской местности в Казахстане. Казахи преимущественно животноводы; они специализируются на заготовке баранины. Современная городская казахская диаспора растворяется среди местного населения. В отличие от узбеков, которые раскинули широкую сеть столовых, у казахов определенной направленности бизнеса или хозяйственной деятельности в городе выделить невозможно. Сами казахи о себе заявляют так: «Мы – благородный народ, попробуйте найти казаха среди дворников, чернорабочих, торговцев. Не сможете! Среди гастарбайтеров нет казахов». Между тем, челночная торговля с участием казахского населения, проживающего на приграничных территориях Казахстана с Россией, все же постоянно фиксируется пограничной службой Алтайского края.

Миграционные настроения среди казахов

В беседе с представителем Центра «Ата-Мура» Калиханом Жармухамбетовым были ясно видны нотки ностальгии по этнической родине и стремление преувеличить экономический рост независимого Казахстана. Калихан также родился в Алтайском крае, но имеет в Казахстане родственников, которых регулярно навещает. По его представлению, жизнь в Казахстане лучше налажена, чем в России, Это проявляется в том, что уровень социального обеспечения выше (к примеру, пенсии выше, темпы инфляции меньше, фрукты, овощи и одежда стоят значительно дешевле), Казахстан ни с кем не ведет никаких войн. В общем, стабильность внутреннего развития республики не вызывает сомнения.

Однако, несмотря на все благоприятные факторы, Калихан не намерен переезжать на свою этническую родину. Он наслышан о том, что программа помощи и содействия обустройству оралманов (этнических казахов, проживающих за пределами Казахстана) не реализуется в полной мере, и репатрианты вынуждены выживать самостоятельно. К тому же им будет назначена минимальная пенсия. Вот поэтому, по его словам, и приходится оставаться на алтайской земле и наблюдать за жизнью своей этнической родины из-за границы.

Представители казахской диаспоры намерены отправлять в Казахстан детей и внуков для получения образования, но не навсегда. Свою дальнейшую судьбу здешние казахи связывают с Россией.