В Китае закрыли «Институт покорных жен» за несоответствие социалистической морали
Пик расцвета подобных школ в Китае пришел на двухтысячные. Тогда как раз обострился интерес рядового китайца к истории страны. Многие мужчины мечтали отыскать в своей генеалогии аристократические маньчжурские корни. Придя с работы домой, такие «аристократы» облачались в княжеские одежды и садились лицом к югу, воображая себя родственниками покойного императора Пу И.
Женщины не остались в стороне от общего тренда. В разных школах, клубах и институтах – в том числе и весьма дорогих – их обучали, как быть настоящей китайской женой. Оплачивали эти курсы обычно не сами женщины, а их мужья или кавалеры. Часто сертификат на обучение в такой школе преподносили девушкам как подарок перед свадьбой.
К слову сказать, занятия в них не имели никакой связи с сексуальным обучением. В традиционной китайской культуре угодить мужу – значило угодить в первую очередь его родителям. Нравиться многочисленным родственникам своего избранника и уметь вести домашнее хозяйство – вот главная задача всякой китайской жены.
Вообще традиционная китайская семья времен последней династии Цин довольно сильно отличается от западной. В те времена, например, невестка, если у нее рождался ребенок, часто должна была кормить грудью не только дитя, но также свекра и свекровь: это считалось очень полезным для их здоровья. Кроме того, каждый вечер невестка мыла ноги родителям мужа. Но не потому, что они сами бы с этим не справились, просто так она выражала им свое почтение и заботу.
По сей день в ресторанах можно видеть, как невестка выбирает лучшие кусочки из своей тарелки и предлагает их родителям супруга.
Демонстративная забота иной раз принимает комические формы. Иногда можно видеть, как молодая невестка вывозит в инвалидном кресле свекровь погулять. Внезапно свекровь вскакивает с кресла и начинает делать гимнастические упражнения или бодрой рысью несется по дороге – ей надоело ехать просто так и захотелось размять ноги. Потом, набегавшись, она снова усаживается в инвалидное кресло, и невестка чинно везет ее дальше.
Этим и другим подобным хитростям учат женщин в частных школах традиционной культуры. Обычно роль таких знаний и навыков чисто декоративная – продемонстрировать свое почтение старшим членам семьи. Ну и мужу, конечно, тоже – если захочет. Настоящей покорности научить китайскую женщину вряд ли кто-то сможет, да она и сама этого не захочет – отвыкла за семьдесят лет коммунистической власти. Таким образом, традиционное поведение женщины сейчас больше напоминает игру в послушную жену. А школы традиционной морали просто объясняют ей правила этой игры.